如东流浪狗救助站在哪里?
如东流浪动物救助中心是一所小学的旧址,占地不过500平米,一排低矮的平房外有一个院子。院子用蓝色的栅栏圈出几块区域,每个区域搭建一定面积的蓝色彩钢瓦棚,有小木屋,有软垫,有盛满饮用水的红色塑料大盆……各种花色、品种的狗狗们在各自区域里,有的在喝水,有的在打盹,有的在追逐打闹……
沙俄为何贱卖阿拉斯加?清***出力最大,为何不高价卖给清***?
当时的沙俄帝国,国内经济低迷,至于说卖阿拉斯加,那也是逼不得已,相信各位已经惊讶不已,什么,战斗民族也会被别人逼?
十九世纪六十年代,因为一纸条约,原属于毛熊(俄国)的阿拉斯加及其阿留申群岛被鹰酱(美国)以720万美刀的超低价购得。
当然,威胁不是来自于美国,而是英国,当时俄国因克里米亚与英国掐架,害怕掐不赢,失去阿拉斯加,于是动了小心思“与其被英国夺取,倒不如做一个顺水人情,直接给美国也不好,还是***装收一点钱呗”这正中鹰酱的下怀,鹰酱此时忙于扩张,奈何加拿大隶属于英国殖民地,而把阿拉斯加给他,那160余万平方公里的领土,不要白不要,当然,俄国也有自己的小心思,真所谓熊狗相争,鹰酱得利
沙俄为何贱卖阿拉斯加?
沙俄在1853至1856年的克里米亚战争中惨败,军队伤亡40万人以上,国库支出了8亿卢布的积蓄来打仗,战争结束后,沙俄的国际地位还一落千丈。
这直接影响到了沙俄对远东以及阿拉斯加的控制,由于在战争中沙俄得罪了英国,因此与英属加拿大相邻的阿拉斯加便变得极不安全。当时英军在加拿大的常备军团有8000人之多,而沙俄在阿拉斯加的常驻人口一共才800人,实力对比之悬殊不言而喻。
于是乎,舍弃阿拉斯加便成为了沙俄的一个方案。
为何不高价卖给清***?
几乎在沙俄克里米亚战争失败之际,英法在远东又发动了第二次***战争。沙俄在远东的军事力量开始对清朝关外的地方当局进行武力讹诈。
沙俄当时相较于阿拉斯加,在黑龙江流域的军事实力虽然强些,但是也只不过是几千武装而已,但是可惜的是关外的清朝将军们却束手无策,屡屡丧尸先机,而清***的中央朝廷也显然没有注意到来自东北的威胁。
于是乎第二次***战争沙俄军队虽然没有赤膊上阵,但是却取得了最大的收益——领土。1858年中俄《瑷珲条约》将黑龙江以北、外兴安岭以南的约60万平方公里土地割给了沙俄;1860年中俄《北京条约》又将乌苏里江以东40余万平方公里的土地割给沙俄。
于是在1860年前后在远东出现了这样的状况,在沙俄力量有限的前提下是南下接受上百万平方公里气候相对暖和的丰腴之地呢?还是死守那几乎不可能守住的苦寒之地阿拉斯加?
苏南方言各县都不一样吗?
我来自南通的启东市!启东市内有两种方言,启海话和吕四话,启海话我们称他为沙地话,和崇明话接近!我属于吕四人,我们吕四话使用人口不足五十万,是一种极为罕见的方言 属于吴语太湖毗陵小片,也就是常州!但与吴语完全不通!PS 本人现在在常州工作 会讲常州话,初来常州时根本听不懂,本地人也听不懂我们讲的什么!
江苏有几个地方只有本地人才能听得懂外地人听起来一头雾水,南通,苏州,高淳和溧水,其他地方多少都能听懂一点,很多发音都很接近,但是也有个别老年人说的最原始的本地方言外地人要听懂比较困难
都不一样有点夸张,但是差异是有的,县东面的百姓可能听不太懂县西面的百姓的方言,用“十里不同音”来形容苏南方言的差异是很合适的。
整个苏南地区都算是吴语区,但是吴语之间还是有很大区别的,浙江、上海、苏南、江西部分、安徽部分一共有6个片区。
苏南属于吴语中的太湖片,但是,太湖片区里又可以分7个小片!!这就可以看出来整个太湖片区里方言的差异性。
比如江苏南部的部分地区属于太湖小片,这里方言的特点:“人银”“六绿”同音,“女儿”读出来是鼻音形式的……
比如武进、南通、启东等,又属于毗陵小片,这里方言的特点:穿衣服就说穿衣服,不说着,家就说家,不说屋里,红的、好的都说红佬、好佬……
比如吴江、昆山等,又属于苏沪嘉小片,这里方言的特点:家多说屋里,红的、好的多说红个、好个……
除了这些本地的语言以外,还掺杂着少量官话、河南话、湖北话等等,这些大多都是太平天国运动时,移民带来的方言,这么多代人传下来,也在苏南地区形成了语言孤岛。
所以你看,小小一块苏南区域,就存在着这么多种方言,更别说一些口音上的差别了,听不懂各县的方言,是很正常的!
这个话题,我太有发言权了。
我老家在江苏金坛,以前是县,后来改城县级市,现在是常州的一个区。金坛的地域范围很小,在常州以前的三个县(武进、溧阳和金坛)中算是最小的,还不及武进的一半大,也没有溧阳大。在江南的所有县级市中,也算是少数较小的几个县之一。
就是这样一块地方,方言还各不相同。我家在东面,靠近武进,我的初中同学中就有相邻的武进同学来借读的,所以在那附近说的金坛话,就带有武进口音。而往南部去,一部分靠近溧阳,一部分靠近宜兴,他们的语言又更接近溧阳或者宜兴的语言。往北部去,则与丹阳交界,话语里则附带丹阳口音,至于往西部区,在茅山跟句容交界,则偏向于句容话。
整体而言,金坛的东部和南部偏向吴语区,而西部则偏向我们常说的北方话,基本上离吴语的口音越来越远。
一个小小的金坛,语言都这么多变,就更别说整个苏南了。你若在苏南地区呆久了,你就会知道,走到哪个县,讲话的口音都是不一样的,一点都不奇怪。所谓的“十里不同音,百里不同风”,说的就是我们那里,太确切不过了。
江苏是中国一个比较特殊的省份,体现在一个省出现好几种不同的文化。主要原因是历史上的行政划分,长江天堑的阻隔,通常认为存在着“中原文化”,“江淮文化”,“金陵文化”,“吴文化”,这四大文化对地区的风俗习惯,饮食等等有重大影响,当然也造就了不同方言。
江苏方言主要分为三个区域,中原官话,江淮官话,还有吴语。中原官话又细分为徐州片和赣榆片,江淮官话又分为扬淮片,南京片和通泰片。吴语主要分为太湖片和宣州片。吴语也是江苏方言中其他语言片区最难听懂的一种方言了,常有人说听起来像日语。
题中所调到苏南方言其实主要指的就是吴语区。吴语的经过数千年的文化积淀,使用范围很广,包括今天的上海,江苏南部,浙江,安徽部分,江西部分,福建部分,使用人数一亿左右。
如此广泛,人数众多的方言区,方言从南到北,从东到西一成不变是不可能的,互相之间能听得懂交流也是很难的。但就江苏苏南而言这么小的区域差异并不是特别大。苏南吴语属于北部吴语,就是太湖吴语,整个区域的通话程度很高。尤其环太湖附近湖几市的方言,包括苏州,无锡,湖州,也包括上海都是能大致听懂的,有的甚至还可以交流。但是常州以及南京的溧水和高淳听起来可能有点费劲。
现在社会,文化交流密切,每种方言也都受到普通话的影响,未来说不定每种方言都趋向大同。***可能还会出台保护方言的政策,毕竟每种方言的背后都是一种文化一段历史。
北京胡同文化?
胡同原是蒙古语,据说原意是水井,未知确否。胡同的取名,有各种来源:
有的是计数的,如东单三条、东四十条.
有的原是***储存物件的地方,如皮库胡同、惜薪司胡同(存放柴炭的地方).
有的是这条胡同里曾住过一个有名的人物,如无量大人胡同、石老娘(老娘是接生婆)胡同。大雅宝胡同原名大哑吧胡同,大概胡同里曾住过一个哑吧。王皮胡同是因为有一个姓王的皮匠。王广福胡同原名王寡妇胡同。
有的是某种行业集中的地方:手帕胡同大概是卖手帕的,羊肉胡同当初想必是卖羊肉的。有的胡同是像其形状的,高义伯胡同原名狗尾巴胡同,小羊宜宾胡同原名羊尾巴胡同。大概是因为这两条胡同的样子有点像羊尾巴、狗尾巴。